8动物实验必须结束的原因

张贴 1月8日,二千零一十九|Permalink

We能够experiment on humans: we'd learn more useful information if we did,这将是更好的科学。但我们中的大多数人不会接受数以百万计的人类被培育成危险的,侵入性的,and non-consensual tests every year.为什么我们要让非人类的动物被剥夺食物,water,or sleep or be poisoned,燃烧,gassed,或者电死然后被杀?yabo888

所有有情众生都重视生命和自由。这应该是不让他们接受实验的充分理由。但以下是结束动物实验对每个人都有帮助的其他八个重要原因:

?Jo Anne McArthur/We动物

  1. Our Bodies Are Different
    All sentient beings share the capacity to suffer,但是不同的物种经常处理药物或对彼此的反应非常不同。青霉素杀死豚鼠。yabo888Ibuprofen causes kidney failure and stomach ulcers in cats and dogs.吗啡,人类的镇静剂,has the opposite effect on goats and horses.Taking健康的beings of a completely different species,人为地诱导一种他们通常不会发展的状况,keeping them in an unnatural and stressful environment,试图将这些结果应用于人类自然发生的疾病,充其量是不可靠的。
  2. 很危险
    超过90%的人类药物试验失败,even though they've been successful in tests on animals.失败的主要原因是安全性问题和动物试验无法预测的有效性不足。在一个令人震惊的例子中,11个人类婴儿死亡她们的母亲在2018年的一项旨在促进胎儿在子宫内生长的临床试验中服用类似伟哥的药片。The drug had proved todecreasefoetal mortality for rats.我们怎么能依靠一个无法可靠预测和预防这些悲剧的系统呢?Short answer: we can't.
  3. It's Wasteful and Expensive
    对非人类动物的实验可以延长人类等待有效治疗的痛苦。这些误导性测试浪费了数百万英镑,time,以及可能用于人力相关研究的资源。As Dr Richard Klausner,前美国国家癌症研究所所长,曾经说过,“几十年来,我们已经治愈了老鼠的癌症,但它在人类身上根本不起作用。”
  4. 这是不道德的
    人权不是由情报支配的,moral acuity,or being a part of a civil society.如果对一名智力残疾人士进行试验并将其杀死,可能会yabo888使1000名儿童受益,我们会这样做吗?Of course not!人类有权利,因为我们是脆弱的,可能会受到那些掌握权力的人的伤害。2017年在英国被用于“科学”的553万只动物中,每只都是有能力忍受和感受痛苦的个体,但是实验者把它们当作一次性设备来对待。.伦理规定,每一个生命本身的价值不能被它对其他任何人的潜在价值所取代。
  5. Current Regulations Don't Stop Cruelty to Animals
    英国政府声称对实验室中的动物使用有一些最严格的规定。但是动物们继续受苦。2017年,一只非人类的灵长类动物“被困在约束机制和笼壁之间”死亡。According to the regulators,“动物的死亡是由于该机构的不良工作习惯造成的。"The only way to stop cruelty to animals in laboratories is to stop using them.
  6. The Public Is Calling For Positive Change
    Over 100,000 people signed a petition from European 亚博888PETA affiliates calling on European authorities to end the use of animals in cruel chemical tests.绝大多数英国公众(74%)也希望看到为实施非动物研究方法所做的更多工作。And in line with these trends,there's an increasing demand for vegan cosmetics.Retail research company Mintel报道2017年纯素化妆品销量增长100%!
  7. Scientists Want Better Science
    越来越多的科学家呼吁转向更好的科学。Members of the scientific community recognise the value in calling for a paradigm shift towards animal-free science so that they can more effectively and efficiently protect all animals,human and non-human,and the environment.
  8. 动物友好的方法越来越多,越来越受欢迎。
    从鱼和人体组织模型到三维打印和芯片上的器官,有远见的科学家正在发展人道主义,现代的,and effective methods.已经取得了可喜的进展,but significantly more resources must be devoted to the development of animal-free methods.

你能做什么

Non-animal methods are often faster and more accurate.And where we've seen a ban on testing cosmetics on animals,我们看到了卓越发展的繁荣,非动物试验。政府只需在动物友好战略上投入更多资金,欧盟停止对动物的所有试验,同时立法者审查旨在保护实验中使用的动物的法律。You can call for them to do just that: